Вторник, 14.01.2025, 03:18
Стихи о Боге Классики и современники
Вы вошли как Гость | Группа "Гости"Приветствую Вас Гость | RSS
ТВОЙ КАБИНЕТ
гость
Группа: Гости
Время: 03:18
Пожалуйста, зарегистрируйтесь или войдите в свой аккаунт.
Добавить
По вопросам размещения рекламы пишите в "Обратная связь"
Меню сайта
Стихи о Боге
Азы стихосложения
Поэмы
Объявления
Главная » 2010 » Октябрь » 22 » Стихи о Боге Иван Козлов
08:32
Стихи о Боге Иван Козлов


Козлов Иван Иванович
- талантливый поэт. Родился в Москве 11 апреля 1779 года. Отец его был статс-секретарем Екатерины II, мать - из старого рода Хомутовых. 5-ти лет мальчик был записан сержантом в лейб-гвардейский Измайловский полк и в 1795 году произведен в прапорщики. Служил в канцелярии московского главнокомандующего; в 1812 году работал в комитете для образования московского ополчения, затем вступил на службу в департамент государственных имуществ. В 1818 году у него отнялись ноги, и стало ухудшаться зрение; в 1821 году он окончательно ослеп. По свидетельству его друга, Жуковского, он "переносил бедственную свою участь с терпением удивительным - и Божий Промысл, пославший ему тяжкое испытание, даровал ему в то же время и великую отраду: поразив его болезнью, разлучившей его навсегда с внешним миром и со всеми его радостями, столь нам изменяющими, открыл он помраченному взору его весь внутренний, разнообразный и неизменчивый мир поэзии, озаренный верой, очищенный страданием". Зная французский и итальянский языки с детства, Козлов изучил теперь английский, немецкий и польский языки. Он обладал феноменальной памятью, еще сильнее развившейся во время болезни: "он знал наизусть, - говорит Жуковский, - всего Байрона, все поэмы Вальтера Скотта, лучшие места из Шекспира так же, как прежде - всего Расина, Тасса и главные места из Данта": он знал наизусть и все Евангелие. Жизнь его была разделена "между религией и поэзией". "Все, что делалось в свете, возбуждало его участие - и он нередко заботился о внешнем мире с каким-то ребяческим любопытством". Утешением для Козлова служило и то внимание, с которым к нему относились корифеи тогдашней поэзии, начиная с Пушкина. Он выступил в печати в 1821 году стихотворением "К Светлане"; затем последовал целый ряд крупных и мелких произведений, которые он обыкновенно диктовал своей дочери. В 1824 году появился его "Чернец", в 1826 году - "Невеста Абидосская" Байрона, в 1828 году - "Княгиня Наталия Борисовна Долгорукая" и книжка "Стихотворений", в 1829 году - "Крымские сонеты" Мицкевича и подражание Бернсу: "Сельский субботний вечер в Шотландии", в 1830 году - "Безумная". Козлов скончался 30 января 1840 года. Могила его - на Тихвинском кладбище Александро-Невской лавры, рядом с могилой Жуковского. Ни к кому Козлов не стоит так близко в литературе, как к Жуковскому, но рабским подражателем он не был: что у Жуковского является основой поэзии, то у Козлова - только тон ее; Жуковский преимущественно предан Шиллеру и Гете, душа Козлова лежит к английской поэзии. Как переводчик, Козлов занял видное место в нашей литературе. Многие критики усматривают в нем первое проявление русского байронизма. Но едва ли его "Чернец", над страницами которого современники и особенно современницы обливались слезами, которому даже Пушкин внимал "в слезах восторга", может быть назван отражением байроновской поэзии. Здесь нет мрачного и грозного титанизма байроновских героев: герой Козлова все "плакал да молился", и преступление его, которое он искупает искренним раскаянием, не могло бы вызвать кары со стороны гуманного суда. В остальных поэмах Козлов скорее отразился сентиментализм, которым общество еще не переболело. Правда, Козлов много переводил из Байрона; но самый характер переведенных отрывков свидетельствует о том, что основа поэзии Байрона была чужда Козлову, и переводы, притом, очень далеки от подлинника. Сердце Козлова лежало к английским идилликам, в роде Вордсворта, к меланхолическим элегикам, в роде Мура или Мильгуа. В таком духе он выбирал стихотворения и других поэтов: Ламартина, Шенье, Манцони, Петрарки и т. д. Среди этих переводов есть несколько образцовых, которые всем известны по хрестоматиям, например "Вечерний звон" Мура, "Нас семеро" Вордсворта, "Молодая узница" Шенье, "Плач Ярославны" из "Слова о полку Игореве". Несмотря на слепоту, Козлов тонко чувствовал природу, особенно те моменты, когда ее жизнь лишается напряженности. Такое настроение передает лучшее стихотворение Козлова - "Венецианская ночь". Что он вообще понимал красоты природы, видно и из прекрасного перевода крымских сонетов Мицкевича. Сочинения Козлова издавались в 1833,1840, 1855 годах; наиболее полное собрание сочинений Козлова издано, под редакцией Арс. И. Введенского, в 1892 году.


МОЛИТВА

Прости мне, боже, прегрешенья
И дух мой томный обнови,
Дай мне терпеть мои мученья
В надежде, вере и любви.

Не страшны мне мои страданья:
Они залог любви святой;
Но дай, чтоб пламенной душой
Я мог лить слезы покаянья.

Взгляни на сердца нищету,
Дай Магдалины жар священный,
Дай Иоанна чистоту;

Дай мне донесть венец мой тленный
Под игом тяжкого креста
К ногам Спасителя Христа.



МОЯ МОЛИТВА

О ты, кого хвалить не смею,
Творец всего, спаситель мой;
Но ты, к кому я пламенею
Моим всем сердцем, всей душой!
Кто, по своей небесной воле,
Грехи любовью превозмог,
Приник страдальцев к бедной доле,
Кто друг и брат, отец и бог;

Кто солнца яркими лучами
Сияет мне в красе денной
И огнезвездными зарями
Всегда горит в тиши ночной;
Крушитель зла, судья верховный,
Кто нас спасает от сетей
И ставит против тьмы греховной
Всю бездну благости своей!-

Услышь, Христос, мое моленье,
Мой дух собою озари
И сердца бурного волненье,
Как зыбь морскую, усмири;
Прими меня в свою обитель,-
Я блудный сын,- ты отче мой;
И, как над Лазарем, спаситель,
О, прослезися надо мной!

Меня не крест мой ужасает,-
Страданье верою цветет,
Сам бог кресты нам посылает,
А крест наш бога нам дает;
Тебе вослед идти готовый,
Молю, чтоб дух мой подкрепил,
Хочу носить венец терновый,-
Ты сам, Христос, его носил.

Но в мрачном, горестном уделе,
Хоть я без ног и без очей,-
Еще горит в убитом теле
Пожар бунтующих страстей;
В тебе одном моя надежда,
Ты радость, свет и тишина;
Да будет брачная одежда
Рабу строптивому дана.

Тревожной совести угрозы,
О милосердый, успокой;
Ты видишь покаянья слезы,-
Молю, не вниди в суд со мной.
Ты всемогущ, а я бессильный,
Ты царь миров, а я убог,
Бессмертен ты - я прах могильный,
Я быстрый миг - ты вечный бог!

О, дай, чтоб верою святою
Рассеял я туман страстей
И чтоб безоблачной душою
Прощал врагам, любил друзей;
Чтоб луч отрадный упованья
Всегда мне в сердце проникал,
Чтоб помнил я благодеянья,
Чтоб оскорбленья забывал!

И на тебя я уповаю;
Как сладко мне любить тебя!
Твоей я благости вверяю
Жену, детей, всего себя!
О, искупя невинной кровью
Виновный, грешный мир земной,-
Пребудь божественной любовью
Везде, всегда, во мне, со мной!



РАЗОРЕНИЕ РИМА
   И РАСПРОСТРАНЕНИЕ ХРИСТИАНСТВА
  
   А. И. Тургеневу
  
   Из мрачных северных лесов,
   С восточных дальних берегов,
   Сыны отваги и свободы,
   Стремятся дикие народы
   С двойной секирою, пешком,
   В звериной коже, с булавами,
   И на конях с копьем, с стрелами,
   И череп вражий за седлом.
   Дошли; рассыпались удары,
   Клубится дым, горят пожары,
   Стон тяжкий битвы заглушал,
   И Рим, колосс держанный, пал;
   Порочный пал он, жертва мщенья, -
   И шумно ветры разнесли
   Ужасный гром его паденья
   В концы испуганной земли.
   Но туча грозная народов
   С небесным гневом пронеслась,
   И пыль от буйных переходов
   В полях кровавых улеглась.
   Навеки мертвое молчанье
   Сменило вопли и стенанье.
   Уже паденья страшный гул
   В пустыне горестной уснул;
   В тумане зарево не рдеет,
   И черный дым уже редеет;
   Яснеет мгла; с печальных мест
   Вдали стал виден светлый крест.
   Другие люди, вера, нравы,
   Иной язык, права, уставы,
   Чистейший мир, рожденный им,
   Явился вдруг чудесно с ним, -
   И проповедники святые
   На пепелища роковые
   Пришли с Евангельем в руках,
   И меж развалин на могилы
   Воссели, полны тайной силы;
   Горела истина в очах;
   Глас тихий, скорбных утешитель,
   Небесной воли возвеститель,
   Вселенной жизнь другую дал;
   Так их божественный учитель
   По вере мертвых воскрешал.
  
   <1826>

СОНЕТ СВЯТОЙ ТЕРЕЗЫ
  
   Любовью дух кипит к тебе, спаситель мой,
   Не радостных небес желаньем увлеченный,
   Не ада мрачного огнями устрашенный
   И не за бездны благ, мне данные тобой!
  
   В тебе люблю тебя; с любовию святой
   Гляжу, как на кресте сын божий, утомленный,
   Висит измученный, висит окровавленный,
   Как тяжко умирал пред буйною толпой!
  
   И жар таинственный мне в сердце проникает;
   Без рая светлого пленил бы ты меня;
   Ты б страхом был моим без вечного огня!
  
   Подобную любовь какая цель рождает?
   Душа в любви к тебе надежд святых полна;
   Но так же и без них любила бы она!
  
   <1828>

СТАНСЫ
  
   Настала тень осенней длинной ночи.
   Крушился я, страданьем утомлен,
   Искали сна мои печальны очи,
   Но их давно покинул сладкий сон.
  
   И я летал в дали, душою зримой:
   Младые дни мелькали предо мной
   В своей красе невозвратимой
   И с мрачной их внезапною грозой.
  
   Но сердце вдруг мечтою возвышенной
   В груди моей кипит, оживлено,
   С тревогой дум, надеждой примиренной,
   Подумал я: несчастье... что оно?
  
   Оно - гигант, кругом себя бросая
   Повсюду страх, и ноги из свинца,
   Но ярче звезд горит глава златая
   И дивный блеск от светлого лица.
  
   Подавлен тот свинцовыми ногами,
   Пред грозным кто от ужаса падет,
   Но, озарен, блестит его огнями,
   Кто смело взор на призрак возведет.
  
   За тяжкий крест получит он замену:
   Забытый гость счастливцами земли
   Душой поймет священной дружбы цену
   И жар святой, таинственной любви.
  
   Его удел - живые впечатленья,
   Житейским сном уж грудь не стеснена,
   В слезах своих найдет он наслажденья, -
   Страдальца жизнь высокого полна.
  
   Так пыл мечты в прозе красу вам кажет,
   Быстрее путь в час бури по волнам, -
   И сколько тайн прекрасных горе окажет
   Тому, чей дух стремится к небесам!
  
   В его душе звук совести яснее,
   Луч правды чист и бледен страх людской:
   Он думает, он чувствует сильнее, -
   Не узником он прихоти мирской.
  
   Летучий вихрь равно в полях разносит
   Ковыль-траву и розовый листок,
   И якоря, увы! никто не бросит
   В сияющий, но бурный жизни ток.
  
   О жизнь! теки: не страшен мрак могилы
   Тому, кто здесь молился и страдал,
   Кто, против бед стремя душевны силы,
   Не смел роптать, любил и уповал.
  
   <1834>

Категория: Новости сайта Стихи о Боге | Просмотров: 1091 | Добавил: svetikpoet | Теги: стихи о БОГЕ | Рейтинг: 0.0/0
Поиск стихов
Опрос
Нужно ли учиться писать стихи?
Всего ответов: 103
Интервью с поэтом
Статьи о поэзии
Друзья сайта
Статистика

Copyright MyCorp © 2025